Resoluciˇn CRT2014 de 2008
  
 

RESOLUCI´┐ŻN 2014 DE 2008

(noviembre 28)

Diario Oficial No. 47.193 de 4 de diciembre de 2008

COMISI´┐ŻN DE REGULACI´┐ŻN DE TELECOMUNICACIONES

Por la cual se expiden las reglas sobre el uso de la infraestructura de que trata el art´┐Żculo 151 de la Ley 1151 de 2007, se modifica la metodolog´┐Ża de contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica y se actualizan los topes tarifarios.

LA COMISI´┐ŻN DE REGULACI´┐ŻN DE TELECOMUNICACIONES,

en ejercicio de sus facultades legales y, en especial de las conferidas por el art´┐Żculo 13 de la Ley 680 de 2001, el art´┐Żculo 151 de la Ley 1151 de 2007, el art´┐Żculo 37 del Decreto 1130 de 1999, el art´┐Żculo 14 de la Ley 555 de 2000, y

CONSIDERANDO:

Que la Ley 680 de 2001, en su art´┐Żculo 13, establece que ´┐Żcon el fin de facilitar la prestaci´┐Żn del servicio p´┐Żblico de televisi´┐Żn, las empresas o los propietarios de la infraestructura de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios, deber´┐Żn permitir el uso de su infraestructura correspondiente a postes y ductos siempre y cuando se tenga la disponibilidad correspondiente, sea t´┐Żcnicamente viable y exista previo acuerdo entre las partes sobre la contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica y condiciones de uso. La Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Telecomunicaciones o la Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Energ´┐Ża y Gas seg´┐Żn el caso regular´┐Ż la materia. Las Comisiones regulatorias en un t´┐Żrmino de tres meses definir´┐Żn una metodolog´┐Ża objetiva que determine el precio teniendo como criterio fundamental el costo final del servicio al usuario´┐Ż;

Que la Ley 1151 de 2007, en su art´┐Żculo 151, establece que ´┐Żpara acelerar y asegurar el acceso universal a las tecnolog´┐Żas de la informaci´┐Żn y las comunicaciones (TIC) en todos los servicios de Telecomunicaciones incluidos la radiodifusi´┐Żn sonora y la televisi´┐Żn, los propietarios de la infraestructura (Postes, Ductos y Torres) de los Servicios P´┐Żblicos Domiciliarios y las Empresas Prestadoras del Servicio de Televisi´┐Żn por Cable, deber´┐Żn permitir su uso siempre y cuando se tenga la disponibilidad correspondiente, sea t´┐Żcnicamente viable y exista previo acuerdo entre las partes sobre la contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica y condiciones de uso. La Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Telecomunicaciones o la Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Energ´┐Ża y Gas, seg´┐Żn el caso regular´┐Ż la materia. Las Comisiones Regulatorias en un t´┐Żrmino de 6 meses, definir´┐Żn la metodolog´┐Ża objetiva, que determine el precio teniendo como criterio fundamental la remuneraci´┐Żn de costos m´┐Żs utilidad razonable´┐Ż;

Que la Resoluci´┐Żn 432 de 1999 <sic, es 2000> de la Comunidad Andina de Naciones establece que los postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de servicios p´┐Żblicos deben ser considerados como instalaciones esenciales;

Que la Ley 142 de 1994, en su art´┐Żculo 118, establece que la Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Telecomunicaciones tiene facultades para imponer servidumbres a propietarios de infraestructura a favor de las empresas de servicios de TPBC;

Que el Decreto 1130 de 1999, en su art´┐Żculo 37 numeral 7, establece como funci´┐Żn de la CRT la de regular los aspectos t´┐Żcnicos y econ´┐Żmicos relacionados con la obligaci´┐Żn de interconexi´┐Żn de redes y el acceso y uso de instalaciones esenciales, as´┐Ż como la de imponer servidumbres de interconexi´┐Żn o de acceso y uso de tales bienes, respecto de aquellos servicios que la comisi´┐Żn determine;

Que el art´┐Żculo 14 de la Ley 555 de 2000 establece que ´┐ŻTodos los operadores de telecomunicaciones deber´┐Żn permitir la interconexi´┐Żn de sus redes y el acceso y uso a sus instalaciones esenciales a cualquier otro operador de telecomunicaciones que lo solicite, de acuerdo con los t´┐Żrminos y condiciones establecidos por la Comisi´┐Żn de Regulaci´┐Żn de Telecomunicaciones, para asegurar los siguientes objetivos: a) Trato no discriminatorio; b) Transparencia; c) Precios basados en costos m´┐Żs una utilidad razonable; d) Promoci´┐Żn de la libre y leal competencia´┐Ż;

Que la Resoluci´┐Żn CRT 532 de 2002, por la cual se regula la utilizaci´┐Żn de los ductos y postes de los operadores de telecomunicaciones y de terceros, estableci´┐Ż en su art´┐Żculo 4.2.5.2. la metodolog´┐Ża de contraprestaci´┐Żn, dirigida a establecer los costos de arrendamiento de la infraestructura correspondiente a postes y ductos;

Que el uso de la actual infraestructura de telecomunicaciones y de la que, en el futuro, pueda ser utilizada para prestar servicios de telecomunicaciones, debe ser optimizado de manera que se logre la eficiencia econ´┐Żmica y se garantice la competencia;

Que la CRT ha efectuado todos los estudios y an´┐Żlisis necesarios y suficientes para poder determinar la metodolog´┐Ża dirigida a establecer los c´┐Żnones de arrendamiento de la infraestructura f´┐Żsica y/o bienes de uso p´┐Żblico para la prestaci´┐Żn de servicios de telecomunicaciones, tales como postes, ductos y torres;

Que la CRT, dando cumplimiento a lo establecido en el Decreto 2696 de 2004, el 17 de septiembre de 2008, public´┐Ż tanto el documento regulatorio denominado ´┐ŻRevisi´┐Żn de la metodolog´┐Ża para acceso y uso compartido de infraestructuras´┐Ż como el proyecto de resoluci´┐Żn ´┐Żpor la cual se expiden las reglas sobre acceso y uso compartido de infraestructuras f´┐Żsicas y/o bienes de uso p´┐Żblico para la prestaci´┐Żn de servicios de telecomunicaciones´┐Ż, con el fin de presentar al sector la propuesta regulatoria relativa a la definici´┐Żn de las condiciones regulatorias y la metodolog´┐Ża de contraprestaci´┐Żn por el uso de la infraestructura de postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de servicios de telecomunicaciones y de torres de servicios domiciliarios de telecomunicaciones;

Que de acuerdo con lo establecido en el Decreto 2696 de 2004, la CRT otorg´┐Ż un plazo para la formulaci´┐Żn de comentarios, comprendido entre el 17 de septiembre de 2008 y el 10 de octubre del mismo a´┐Żo;

Que los comentarios recibidos por parte de diferentes agentes del sector de las telecomunicaciones, fueron analizados y estudiados por la CRT, tal como consta en el documento respuestas a comentarios de la revisi´┐Żn de la metodolog´┐Ża por el acceso y uso compartido de infraestructuras f´┐Żsicas y/o bienes de uso p´┐Żblico para la prestaci´┐Żn de servicios de telecomunicaciones, el cual fue aprobado por el Comit´┐Ż de Expertos Comisionados tal como consta en el Acta 624 del 22 de octubre de 2008 para su presentaci´┐Żn en la Sesi´┐Żn de Comisi´┐Żn del 28 de noviembre de 2008;

En virtud de lo expuesto,

RESUELVE:

ART´┐ŻCULO 1o. OBJETO. La presente resoluci´┐Żn tiene por objeto regular el derecho de todos los operadores de servicios de telecomunicaciones, incluidos los de radiodifusi´┐Żn sonora y de televisi´┐Żn, al uso de la infraestructura de postes y ductos de todos los operadores de telecomunicaciones, incluidos los de Televisi´┐Żn por Cable, as´┐Ż como de las torres de los operadores de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones.

Adicionalmente, regula la obligaci´┐Żn de todos los operadores de telecomunicaciones, incluidos los de televisi´┐Żn por cable, de permitir la utilizaci´┐Żn de los postes y ductos, y de los operadores de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones de permitir el uso de las torres, para lo cual define las condiciones regulatorias y la metodolog´┐Ża de contraprestaci´┐Żn, de la utilizaci´┐Żn de la infraestructura en los t´┐Żrminos se´┐Żalados en el art´┐Żculo 13 de la Ley 680 de 2001 y en el art´┐Żculo 151 de la Ley 1151 de 2007.

PAR´┐ŻGRAFO. Lo dispuesto en la presente resoluci´┐Żn se aplicar´┐Ż sin perjuicio de las metodolog´┐Żas tarifarias establecidas por las autoridades competentes respecto de las infraestructuras de otros servicios.

ART´┐ŻCULO 2o. OBLIGACI´┐ŻN DE PERMITIR EL USO DE POSTES Y DUCTOS UTILIZADOS EN LA PRESTACI´┐ŻN DE SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES Y DE TORRES DE LOS SERVICIOS P´┐ŻBLICOS DOMICILIARIOS DE TELECOMUNICACIONES.

Todos los operadores de telecomunicaciones, incluidos los de televisi´┐Żn por cable, y los propietarios de la infraestructura de que trata la presente resoluci´┐Żn, deben permitir a los operadores de telecomunicaciones, incluidos los de radiodifusi´┐Żn sonora y televisi´┐Żn, el uso de los postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de los servicios de telecomunicaciones y las torres de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones, cuando estos as´┐Ż lo soliciten, siempre y cuando se tenga la disponibilidad correspondiente, sea t´┐Żcnicamente viable y exista acuerdo sobre la contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica y condiciones de uso.

Los postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de los servicios de telecomunicaciones y las torres de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones que son instalaciones esenciales, podr´┐Żn ser excluidos de esta clasificaci´┐Żn cuando, por solicitud de parte, se demuestre ante la CRT que existe una oferta de esos elementos amplia, p´┐Żblica, abierta y que garantice la competencia.

PAR´┐ŻGRAFO 1o. Los operadores de telecomunicaciones o propietarios de la infraestructura podr´┐Żn retirar cualquier elemento no autorizado que se encuentre en sus elementos de soporte de redes, as´┐Ż como todos aquellos equipos instalados por el operador solicitante que est´┐Żn causando da´┐Żo a la infraestructura, con el apoyo de las autoridades competentes, de conformidad con la ley.

PAR´┐ŻGRAFO 2o. Las condiciones de uso no podr´┐Żn ir m´┐Żs all´┐Ż de las exigencias contempladas en la normatividad t´┐Żcnica y ambiental aplicable y en las pr´┐Żcticas de buena ingenier´┐Ża.

PAR´┐ŻGRAFO 3o. En caso de que las partes no lleguen a un acuerdo acerca de las condiciones de uso y remuneraci´┐Żn de la infraestructura de que trata el art´┐Żculo 1o, la CRT previa solicitud de la parte interesada establecer´┐Ż las condiciones de uso y la remuneraci´┐Żn, a partir de lo dispuesto en la presente resoluci´┐Żn.

ART´┐ŻCULO 3o. NO DISCRIMINACI´┐ŻN Y PROHIBICI´┐ŻN DE CL´┐ŻUSULAS DE EXCLUSIVIDAD. Los contratos de arrendamiento para el uso de la infraestructura de que trata la presente resoluci´┐Żn no podr´┐Żn incluir cl´┐Żusulas de exclusividad y/o de limitaci´┐Żn de la prestaci´┐Żn de servicios soportados sobre la infraestructura. En todo caso, estos contratos deben garantizar el principio de no discriminaci´┐Żn.

En cualquier caso, se podr´┐Ż exigir p´┐Żlizas o garant´┐Żas que aseguren los posibles da´┐Żos en que se puedan incurrir por la utilizaci´┐Żn de la infraestructura, as´┐Ż como los posibles da´┐Żos que se puedan ocasionar a los elementos de los dem´┐Żs operadores instalados en la misma infraestructura, por parte del operador solicitante. Igualmente, podr´┐Ż exigir el cumplimiento por parte del operador solicitante de las normas t´┐Żcnicas y de seguridad necesarias que exige a sus propios empleados o contratistas.

ART´┐ŻCULO 4o. PERMANENCIA M´┐ŻNIMA EN EL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE INFRAESTRUCTURA. El operador de telecomunicaciones o propietario de la infraestructura de que trata la presente resoluci´┐Żn, podr´┐Żn exigir una permanencia m´┐Żnima, que en todo caso no podr´┐Ż ser superior a un (1) a´┐Żo, siempre y cuando el operador de telecomunicaciones o propietario de infraestructura demuestre que la inversi´┐Żn que deba realizar para permitir el uso de su infraestructura por parte del operador solicitante, sea superior al valor de seis (6) meses de arrendamiento.

ART´┐ŻCULO 5o. METODOLOG´┐ŻA DE LA CONTRAPRESTACI´┐ŻN ECON´┐ŻMICA.

El operador de telecomunicaciones o propietario de infraestructura de los postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de los servicios de telecomunicaciones y las torres de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones, tiene derecho a recibir una contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica razonable por el uso de dicha infraestructura, la cual ser´┐Ż determinada por las partes.

En caso de no llegar a un acuerdo se aplicar´┐Ż la siguiente metodolog´┐Ża para calcular el valor mensual de arrendamiento:

Valor mensual de arrendamiento = ((Vri + AOMo) * (Ue/Uo)) + AOMa/N

En donde:

Vri: es el valor mensual de recuperaci´┐Żn de la inversi´┐Żn, calculado mediante la siguiente expresi´┐Żn:

Vri = li* [(Tdm)/(1-(1+ Tdm) -n)]

Donde:

-- Vri: valor mensual de recuperaci´┐Żn de la inversi´┐Żn.

-- Ii: Es la Inversi´┐Żn inicial, incluidos el costo de los elementos, los costos de instalaci´┐Żn y obra civil, los costos de licencias de utilizaci´┐Żn de espacio p´┐Żblico y los costos de administraci´┐Żn involucrados.

-- Tdm: Es la tasa de descuento mensual cuyo valor m´┐Żximo corresponde a la tasa de descuento especificada por la CRT en el modelo t´┐Żcnico y econ´┐Żmico de costeo de las redes de TPBCL (HCMCRFIX).

-- n: Es el n´┐Żmero de periodos de depreciaci´┐Żn para este tipo de infraestructura que corresponde a 240 meses.

-- AOMo: Es el valor mensual por administraci´┐Żn, operaci´┐Żn y mantenimiento aplicado a la infraestructura en cuesti´┐Żn en condiciones normales de uso, el cual no podr´┐Ż ser superior al 8% del Vri.

-- Ue: Unidades de desagregaci´┐Żn t´┐Żcnica en unidades de longitud, ´┐Żrea u otra aplicable a cada caso.

-- Uo: Capacidad efectiva del elemento en unidades de longitud, ´┐Żrea u otra aplicable a cada caso.

-- AOMa: Es el valor mensual por administraci´┐Żn, operaci´┐Żn y mantenimiento adicional causado por la introducci´┐Żn de otro operador en su propia infraestructura, el cual no puede ser superior al 4% del Vri.

-- N: N´┐Żmero de operadores adicionales al due´┐Żo de la infraestructura.

PAR´┐ŻGRAFO 1o. En caso de que la contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica del contrato de arrendamiento se haya calculado con base en la metodolog´┐Ża descrita en el presente art´┐Żculo, las partes deber´┐Żn recalcularla teniendo en cuenta la entrada de los nuevos operadores, es decir, reflejar los aumentos en el valor que corresponda a la variable N.

PAR´┐ŻGRAFO 2o. Los operadores de telecomunicaciones o propietarios de la infraestructura, deber´┐Ż registrar ante la CRT en un plazo no mayor a diez (10) d´┐Żas h´┐Żbiles a partir de su suscripci´┐Żn, los contratos de arrendamiento. La anterior obligaci´┐Żn deber´┐Ż cumplirse mediante el diligenciamiento del m´┐Żdulo de registro de contratos de arrendamiento para el uso de la infraestructura de postes y ductos utilizados en la prestaci´┐Żn de servicios de telecomunicaciones y de torres de los servicios p´┐Żblicos domiciliarios de telecomunicaciones, de la p´┐Żgina del SIUST, www.siust.gov.co.

ART´┐ŻCULO 6o. TOPES TARIFARIOS PARA POSTES Y DUCTOS. Sin perjuicio de lo establecido con relaci´┐Żn al c´┐Żlculo de contraprestaci´┐Żn econ´┐Żmica en el art´┐Żculo anterior, el valor mensual del arrendamiento respecto de los postes y ductos no podr´┐Ż ser superior a los siguientes montos:

-- Espacio en poste de 8 metros = $3.570,26

-- Espacio en poste de 12 metros = $8.115,71

-- Metro de ducto de 4 pulgadas =$903,75

-- Metro de ducto de 6 pulgadas = $1.152,55

PAR´┐ŻGRAFO 1o. Estos valores corresponden a valores del a´┐Żo 2008 y se ajustar´┐Żn el primero de enero de cada a´┐Żo de acuerdo con la variaci´┐Żn anual del ´┐Żndice de Precios al Productor Total (IPP) del a´┐Żo inmediatamente anterior, determinado por el Departamento Administrativo Nacional de Estad´┐Żstica (DANE).

PAR´┐ŻGRAFO 2o. Los par´┐Żmetros y valores de referencia descritos se aplicar´┐Żn a postes de 8 y 12 metros y ductos de 4 y 6 pulgadas de di´┐Żmetro. Para elementos con par´┐Żmetros diferentes a los indicados, el operador deber´┐Ż ajustar sus c´┐Żlculos teniendo en cuenta los costos involucrados, las diferentes configuraciones y las condiciones estructurales.

ART´┐ŻCULO 7o. OBLIGACI´┐ŻN DE CAPACIDAD DE RESERVA PARA NUEVOS DUCTOS. En la instalaci´┐Żn de nuevos ductos en v´┐Żas p´┐Żblicas sobre las cuales se establezcan restricciones por un tiempo determinado para la construcci´┐Żn e instalaci´┐Żn de redes de servicios p´┐Żblicos, los operadores de telecomunicaciones, al momento de concluir la obra respectiva, deber´┐Żn garantizar una capacidad de por lo menos un treinta por ciento (30%) del total instalado con el fin que est´┐Ż disponible para su utilizaci´┐Żn por parte de futuros solicitantes.

Dicha capacidad de reserva podr´┐Ż ser utilizada por el operador que la instal´┐Ż solamente con la autorizaci´┐Żn previa de la CRT cuando se demuestre que esta capacidad se requiere para garantizar la continuidad, calidad y la eficiencia en la prestaci´┐Żn del servicio.

ART´┐ŻCULO 8o. VIGENCIA Y DEROGATORIAS. La presente resoluci´┐Żn rige a partir de la fecha de su publicaci´┐Żn en el Diario Oficial, y deroga la Secci´┐Żn V del Cap´┐Żtulo II del T´┐Żtulo IV de la Resoluci´┐Żn CRT 087 de 1997 y las dem´┐Żs disposiciones que le sean contrarias.

Dada en Bogot´┐Ż, D. C., a 28 de noviembre de 2008.

Publ´┐Żquese y c´┐Żmplase.

El Presidente,

DANIEL MEDINA VELANDIA.

El Director Ejecutivo,

CRISTHIAN LIZCANO ORTIZ.

Acciones
Descargar PDFDescargar PDF
Propiedades
┌ltima modificaciˇn:5/09/2012 02:01:34 PM
Servicios P˙blicos: - General a los servicios publicos
Publicado:4/12/2008 12:00:00 AM
 
Problema JurÝdico:
Por la cual se expiden las reglas sobre el uso de la infraestructura de que trata el artÝculo 151L1151007#151*NO EXISTE EL BOOKMARK de la Ley 1151 de 2007, se modifica la metodologÝa de contraprestaciˇn econˇmica y se actualizan los topes tarifarios.
Temas
    NO tiene temas.